Traduções principais |
beam, beam of light n | (light ray) | raio, feixe sm |
| The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof. |
| O quarto estava vazio, exceto por um fino feixe de luz entrando por um buraquinho no teto. |
beam n | (laser light) | raio, feixe sm |
| The colorful beams at the laser light show were mesmerizing. |
| Os raios coloridos no show de lasers eram hipnotizantes. |
beam n | (wooden support) | viga sf |
| Construction of the house has just begun; the workers have just erected the beams. |
| A construção da casa acabou de começar; os operários acabaram de erguer as vigas. |
beam, balance beam n | (gym apparatus) (ginástica olímpica) | trave sf |
| I find it amazing that women can do flips and pirouettes on a 4-inch wide beam without falling. |
| Acho incrível mulheres conseguirem dar cambalhotas e piruetas em uma trave de 10 cm de largura sem cair. |
the beam, balance beam n | (gymnastic discipline: balancing) | trave olímpica sf + adj |
| | trave de equilíbrio loc sf |
| The gymnast won gold for her performance on the beam. |
| A ginasta ganhou o ouro pela performance na trave olímpica. |
beam⇒ vi | (light: shine) | brilhar v int |
| Neon lights beamed across the sky. |
| Luzes de neon brilharam pelo céu. |
beam vi | figurative (smile widely) | dar um sorriso enorme expres v |
| (figurado) | irradiar alegria expres v |
| The baby beamed at the clown's performance. |
| O bebê deu um sorriso enorme com a apresentação do palhaço. |
beam [sth]⇒ vtr | informal (image: transmit) | projetar vt |
| | emitir, transmitir vt |
| Traffic came to a stop when an image of a gun was beamed onto an overpass. |
| O trânsito parou quando a imagem de um revólver foi projetada em um viaduto. |
Traduções complementares |
beam n | (boat: widest part) | travessão sm |
| The sailing ship was smaller than one might imagine, with a beam of only twenty feet. |
| O veleiro era menor do que alguém imaginaria, com um mastro de apenas seis metros. |
beam n | (boat: support strut) | estaca sf |
| The alarm signal cause the sailor to wake with a start and hit his head on a support beam. |
| O sinal de alarme fez o marinheiro acordar de repente e bater sua cabeça na estaca da estrutura. |
beam n | (ray of light) | feixe sm |
| The calico cat slumbered on the stairs in a beam of sunlight. |
| O gato malhado adormeceu nas escadas sob um feixe de luz. |
beam n | (weaving: loom part) | tambor sm |
| The weaver winds the yarn onto the beams of his loom. |
| O tecelão passa o fio no tambor do tear. |
beam n | (part of deer's antler) | galhada sf |
| The antler that Jimmy found in the woods had many branches growing from the beam. |
| O chifre que Jimmy encontrou na floresta tinha muitos ramos crescendo a partir da galhada. |
beam n | (plow shaft) (de arado) | cabo sm |
| The fields can't be plowed until we fix the beam. |
| Os campos não podem ser arados até consertarmos o cabo. |
beam n | (wide smile) | sorriso iluminado sm + adj |
| Roy looked at her with a beam on his face. |
| Roy olhou para ela com um sorriso iluminado em seu rosto. |
beam n | (flow of particles) | feixe de elétrons loc sm |
| Scientists measured the strength of the electron beam. |
| Os cientistas mediram a força do feixe de elétrons. |
beam n | (width of a ship) (náutica, largura de embarcação) | boca sf |
| A boat with a wide beam has greater stability. |
| Um barco de boca larga tem boa estabilidade. |
beam n | (crossbar of a balance) (balança) | barra sf |
| The scale in my doctor's office uses a beam to measure weight. |
beam n | (music: line connecting notes) (música) | ligadura sf |
| The two quavers are connected by a beam. |
beam [sth] vtr | (transmit signal) | transmitir vt |
| With this device, we can beam our radio show all the way to China. |
| Com esse dispositivo, podemos transmitir nosso programa de rádio até a China. |